Si vous devez passer une entrevue sous peu, cette section pourra vous aider à vous préparer. Ici, on vous présente des trucs pour bien soigner votre façon de parler, choisir les mots justes et éviter de faire des fautes.
En général, au moment d’une entrevue, on remarquera votre façon de parler. La qualité de votre français pourrait avoir un impact sur votre candidature. En entrevue, vous devez utiliser un français soutenu.
Souvenez-vous que vos façons de parler et de vous comporter peuvent avoir une incidence sur votre embauche!
En Ontario tout comme dans la francophonie canadienne, le genre des mots qui commencent par une voyelle peut être difficile à déterminer. Par exemple, diriez-vous :
Un avion ou une avion? C’est bien un avion que vous devez dire.
La seule façon d’y arriver est de mémoriser ces mots. En voici quelques exemples : un escalier, un automne, un autobus, une activité, une erreur. Consultez ce lien pour en connaître davantage http://www.visezjuste.uottawa.ca/pages/francais_parle/genre_mots_voyelle.html.
On entend souvent des expressions comme :
J’ai de besoin de lire les documents avant de prendre une décision.
Devrait être
J’ai besoin de lire les documents avant de prendre des décisions.
Dans le fond, j’ai déjà travaillé avec des personnes âgées
Devrait être
Au fond, j’ai déjà travaillé avec des personnes âgées.
Voici quelques autres expressions avec leurs corrections :
Les anglicismes sont bien présents en français. Au Canada, leur usage est fortement critiqué en registre soutenu. Évitez-les.
Voici quelques exemples fréquents :
Pour en savoir davantage sur les anglicismes, consultez ces deux liens http://www.visezjuste.uottawa.ca/pages/vocabulaire/ang_index.html et http://www.visezjuste.uottawa.ca/pages/redaction/emploi_mots-juste.html.
Votre prononciation est importante en entrevue. Portez une attention particulière à la prononciation des mots suivants :
Portez une attention particulière aux temps des verbes. Voici trois exemples d’erreurs fréquentes :
Les petits mots liens que vous utilisez peuvent être de registre familier plutôt que soutenu. Voici un exemple :
J’ai déjà travaillé pour ce ministère avant pis j’ai vraiment aimé ça.
Devrait être
J’ai déjà travaillé pour ce ministère avant puis j’ai vraiment aimé ça.
Retenez les mots de cette liste :
Pour en savoir plus sur ces mots liens, consultez ce lien http://www.visezjuste.uottawa.ca/pages/francais_parle/petits_mots_expressions.html.
Même si on se sent parfois à l’aise en entrevue ou même si les personnes sont sensiblement de la même génération que nous, il vaut mieux que vous vouvoyiez les personnes qui vous font passer votre entrevue. Si elles désirent se faire tutoyer, elles vous le diront.
Est-ce que tu téléphoneras à la personne qui sera retenue?
Devrait être
Est-ce que vous téléphonerez à la personne qui sera retenue?
Savez-vous la différence entre l’interrogation directe et l’interrogation indirecte? Voici un exemple de chaque type d’interrogation :
Erreur fréquente : Je me demande qu’est-ce qui* se passe.
Je me demande qu’est-ce qui (ne) va pas.
Devrait être
Je me demande ce qui (ne) va pas.
Notez bien que lorsque vous parlez, vous n’avez pas à utiliser le ne. Cette façon de faire est la même dans toute la Francophonie à l’oral.
Regardez ces Vox pop en fonction des questions suivantes et lisez les rétroactions de notre professeure.
???
La réponse de ce candidat est excellente. Suivez les règles qu’il se donne :
Sur le plan de la langue, le candidat utilise bien un registre soutenu. Toutefois, il aurait pu :
M.-J. Bourget
Prof. de français

???
La candidate a bien raison. Vous aussi, vous devez faire des recherches sur la compagnie ou l’organisation pour lesquelles vous faites une demande d’emploi. Révisez bien la description du poste convoité et assurez-vous d’avoir des liens entre les tâches précisées et les postes que vous avez déjà occupés. S’il le faut, faites référence à certains cours que vous avez suivis où vous auriez pu acquérir les compétences recherchées.
Sur le plan de la langue, la candidate aurait dû :
M.-J. Bourget
Prof. de français

???
Excellente réponse! Effectivement, réviser les questions habituelles d’entrevue est un excellent moyen de se préparer à une entrevue. Faire des recherches sur l’entreprise et les dirigeants permet d’avoir des réponses intéressantes en entrevue.
La candidate répond très bien aux questions qui lui sont posées. Elle devrait toutefois porter une attention particulière à ces éléments :
M.-J. Bourget
Prof. de français

???
Effectivement, si vous faites des erreurs, c’est très bien de les corriger si vous vous en rendez compte. C’est ce que l’on appelle de l’autocorrection. Portez une attention particulière à votre façon de parler, mais restez naturel!
Sur le plan de langue, il y a trois éléments que le candidat aurait pu modifier :
M.-J. Bourget
Prof. de français

???
La candidate a tout à fait raison. Attention en cours d’entrevue de toujours surveiller votre français! On remarquera que vous faites preuve de professionnalisme si vous y réussissez.
Sur le plan de la langue, la candidate aurait dû :
M.-J. Bourget
Prof. de français

???
La candidate a tout à fait raison. Cela fait tout simplement professionnel d’utiliser un langage approprié à la situation de communication.
M.-J. Bourget
Prof. de français

???
Assurément! Si vous faites une erreur, corrigez-vous! Ne vous mettez pas trop de pression!
Sur le plan de la langue, la candidate aurait dû :
M.-J. Bourget
Prof. de français

???
Il faut effectivement que vous vouvoyiez la ou les personnes qui vous font passer une entrevue. Faites-le même si elles s’adressent à vous en vous tutoyant.
Sur le plan de la langue, le candidat aurait dû éliminer ben et pis. Il aurait aussi pu les remplacer par alors ou puis. Pour en savoir davantage sur ces petits mots, consultez ce lien Les petits mots ou expressions à corriger.
M.-J. Bourget
Prof. de français

???
Attention! Rappelez-vous de vouvoyer les membres de votre comité de sélection. Ne les tutoyez pas.
Cependant, comme la candidate l’indique, faire plusieurs entrevues est un bon moyen de se pratiquer. Assurez-vous de vous pratiquer avant de faire officiellement des entrevues et surtout, consultez cette partie du site pour que votre préparation soit la meilleure possible.
Sur le plan de la langue, la candidate aurait dû :
M.-J. Bourget
Prof. de français

???
Effectivement, vous devriez utiliser le vous en entrevue tout comme dans toute situation officielle
Sur le plan de la langue, la candidate aurait dû :
M.-J. Bourget
Prof. de français

???
C’est tout à fait normal d’être nerveuse ou nerveux avant une entrevue. Comme l’indique la candidate, essayez de bien respirer.
Sur le plan de la langue, la candidate aurait dû dire :
M.-J. Bourget
Prof. de français

???
Si c’est un emploi qui vous tient à cœur, préparez-vous bien avant l’entrevue. Mieux vous serez préparé, moins vous risquez d’avoir de nervosité.
Sur le plan de la langue, la candidate aurait dû :
M.-J. Bourget
Prof. de français

???
La candidate a bien raison. La façon de vous habiller a de l’importance pour l’embauche. Vous pouvez bien penser que ce ne devrait pas en avoir, mais cela n’est pas le cas. Habillez-vous de façon professionnelle pour votre entrevue.
Sur le plan de la langue, la candidate aurait dû :
M.-J. Bourget
Prof. de français

???
La candidate a bien raison. Votre façon de vous habiller reflète votre professionnalisme. Même si ce n’est qu’une généralité, c’est ce que les personnes pensent en général. Alors, assurez-vous de vous vêtir en fonction du fait que vous passez une entrevue d’emploi.
Sur le plan de la langue, la candidate aurait dû :
Pour en savoir davantage sur le français parlé, consultez ce lien : Français parlé.
M.-J. Bourget
Prof. de français

???
En fait, la question du salaire est une question délicate. Si vous le pouvez, attendez à une deuxième entrevue avant de vous-même l’aborder. Toutefois, renseignez-vous sur le salaire moyen pour le type d’emploi que vous recherchez avant votre première entrevue au cas où on insisterait pour savoir quel salaire vous voudriez.
Sur le plan de langue, la candidate aurait dû :
M.-J. Bourget
Prof. de français

???
Tout à fait! Serrez bien la main de toutes les personnes présentes à l’entrevue et regardez-les bien dans les yeux. Comme la candidate l’indique, cela démontre une certaine assurance de votre part.
Sur le plan de la langue, la candidate devrait :
M.-J. Bourget
Prof. de français

???
Cette façon de faire est excellente. Poser une question en fin d’entrevue démontre votre intérêt pour la compagnie. Vous pouvez aussi vous assurer que les membres du comité de sélection ont bien vos coordonnées ou qu’ils communiqueront avec vous que vous obteniez l’emploi ou non.
Sur le plan de la langue, la candidate aurait pu :
M.-J. Bourget
Prof. de français

Pour vous aider à comprendre les erreurs fréquentes au moment d’une entrevue, veuillez consulter les trois exemples d’entrevues que nous vous présentons dans les liens ci-dessous.
Portez une attention particulière aux expressions que nos trois candidats et candidates utiliseront.